5 septembre 2015

Livre de tricot: Warm Days, Cool Knits

Paru 2015, Warm Days, Cool Knits aurait été de circonstance pour une partie du globe cet été grâce à ses patrons du chapitre intitulé Summer.

L'expression Cool knits fait probablement référence au fait que ces patrons sont très jolis et ajustés à la température. Au début, je croyais sincèrement que le titre nous avisais que ce sont exclusivement patrons à porter en été, par temps chaud.
En fait, l'auteure a créé 5 patrons par saison:
  • deux articles pour la saison,
  • un cardigan (veste boutonnée), 
  • un châle, 
  • un chandail.
En hiver, on trouve un chandail à capuchon, un chapeau et des bas. Au printemps, elle a créé deux t-shirts à manches courtes; pour l'été, des camisoles (tank). Certaines saisons ont plus d'un châle. Les laines choisies vont bien avec les projets. Les couleurs aussi. Les modèles d'allure classique ont un petit air bohémien (boho) aussi.

J'ai aimé tout particulièrement les camisoles dont les patrons pourraient être utilisés avec un fil plus foncé et porté sur une blouse blanche ou un t-shirt ajusté en hiver.
L'auteur (ou l'éditeur?) a choisi d'ajouter une table des matières au début du libre avec les sections (les saisons) et les noms des patrons. À la toute fin du livre, on y trouv un index des points utilisés afin de retrouver les marches à suivre pour ceux-ci: brillant! Je n'avais pas encore trouvé un livre avec ce genre d'index!

Corrina a une stection sur Ravelry ici  et un site web ici.

Les patrons semblent bien écrits et je n'ai pas trouvé de page pour les corrections (errata). Cette tricoteuse professionnelle fait aussi de la correction de patrons (tech editor). Ainsi, dès le départ, elle possède les qualifications pour écrire des patrons avec peu d'erreurs: mon idole! Que j'aimerais pouvoir en dire autant pour moi!

Donc, un livre à consulter. On peut voir tous les  patrons et ceux qui ont déjà été tricotés par des membres sur Ravelry  mais on ne peut les acheter séparément. Je m'achèterais un ou deux patrons plutôt que de me procurer le livre en entier mais Interweave ne semble pas le désirer. Dommage.

Je me ferai peut-être plaisir en tricotant Laresca, une jolie camisole qui tombera probablement de manière plus flatteuse.

Bravo à l'auteure de ce livre! Elle mérite d'être publiée! Je lui souhaite beaucoup de succès! Je crois que, si on désire que la traduction soit publiée, ça vaut la peine de communiquer directement avec Corrina afin qu'elle transmette nos désirs à Interweave!

Aucun commentaire:

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...